Жареные собаки, дешевые суши и нет гречки: учительница из Волгограда о жизни во Вьетнаме

Читайте также:
- Волгоградец ради фотосессии вышел из окна 17 этажа: видео (23.12.2022 10:48)
- Пропавшего под Волгоградом мужчину обнаружили в городской больнице (23.12.2022 08:59)
- Волгоград парализовали 7-балльные пробки из-за аварий (22.12.2022 18:14)
- Пылающий закат самого короткого дня 2022 года сняли в Волгограде (22.12.2022 18:14)
- В Волгограде 23 декабря воздух прогреется до +5 градусов (23.12.2022 05:08)

- Поша, привет! Расскажи о себе, чем занимаешься? Как тебя можно представить?
- Привет! На связи Полина Пермякова, я из Волгограда, мне 22 года. Учительница и онлайн-репетитор, владею английским и китайским, бакалавр лингвистики. Давно работаю с детьми и взрослыми, организовывала множество интересных образовательных мероприятий для ребят всех возрастов. Последние два года распробовала онлайн-образование и почти все время преподавала дистанционно. Недавно переехала во Вьетнам, чтобы преподавать здесь английский.

- В свободное время я обнимаюсь со своим мужем и двумя собаками, танцую, смотрю фильмы и сериалы на английском, играю в компьютерные игры, а теперь еще и рассказываю о своей жизни в новой стране.

- Мечтала ли ты уехать в другую страну? Если да – то, как давно?
- Я всегда мечтала путешествовать, однако до недавнего времени география моих поездок ограничивалась только Россией. Исколесила с родителями и мужем весь Кавказ, чем очень горжусь. Нахожусь под большим впечатлением от Дагестана и Чечни, это были действительно чудесные путешествия.
И все же я никогда раньше не была за границей раньше, но мне очень хотелось окунуться в другую культуру и побывать в ином языковом пространстве. Поездка в другую страну казалась всегда чем-то далеким и несбыточно дорогим. Все изменилось в этом ноябре.
Путь Полины до Вьетнама
- Почему именно Вьетнам? Как далось тебе это решение?
Я искала место, куда можно улететь в поисках работы учителем. В моем арсенале очень неплохой английский и европейская внешность: поэтому выбор пал на Азию, где иностранные преподаватели сейчас невероятно популярны в тренинг-центрах и школах. Сейчас, в основном, все предложения работы поступают из Таиланда и Вьетнама.
Еще в 2019 году я хотела поработать в Китае, увидеть Пекин и побывать в Ханчжоу, однако из-за эпидемии ковида мои планы не осуществились. Поэтому выбор пал именно на Вьетнам: он тысячу лет в прошлом был частью Китая и перенял многое от этой страны.
Если честно, обычно я просто иду напролом. Переезд был одним из немногих решений, которые мне пришлось обдумывать долго (около месяца я взвешивала все за и против).
Полину провожает супруг Кирилл
- Когда прилетела? По чем билеты? Надолго сюда или на время?
- В столицу Вьетнама, Ханой, я прилетела 21 ноября. Билеты с кучей пересадок (Волгоград – Москва – Бахрейн – Сингапур – Таиланд – Вьетнам) и багажом в 23 килограмма обошлись где-то в 75 тысяч рублей.
Я заключила контракт с местной компанией на год. Так что остаток 2022 и весь 2023 год я проведу здесь, в Ханое. А дальше – посмотрим. Возможно, здесь я останусь еще на год: для работы я буду получать Temporary Resident Card, а ее дают на 2 года. Вполне можно этим воспользоваться, чтобы задержаться здесь подольше.
Полина прибыла на место
- Была ли у тебя акклиматизация? Болезненно проходила или легко?
- Ох, акклиматизация у меня очень даже была. Когда я прилетела сюда, здесь были тропические +30 градусов, спасалась от жары только когда шел дождь. Температура держалась целую неделю, ровно до 1 декабря. Как по щелчку пальцев в Ханое наступила зима: сейчас на улице +17 градусов и свежий воздух. Хожу в теплой куртке, температура здесь ощущается по-другому, особенно, когда едешь на байке.
За последние две недели здесь я поборолась с большим количеством болячек, чем в России за год. Но сейчас мое состояние очень стабильно и чувствую я себя неплохо.
Смеюсь над тем, что справиться почти со всем мне помогла местная вьетнамская звездочка. Здесь она стоит смешные 7.5 рублей, но достоинства ее перечислять можно очень долго. В детстве я ее просто на дух не переносила. Теперь же обмазываюсь ей вместо духов, мне кажется. Забавно, можно ли любовь к пахучей мази считать этапом взросления?
"Звёздочка", которая спасала Полину
- По каким вещам/явлениям/людям больше всего скучаешь в Волгограде?
- Больше всего скучаю по своей семье и собакам. Скоро ко мне должен прилететь муж с нашим зверинцем: очень жду их прибытия, поведу их гулять и есть Фо. Ну, точнее, муж будет есть, а Джена и Барабуль завидовать.
Здесь нет гречки, вареной колбасы (придется готовить оливье из кальмаров на Новый Год?) и дорогущее сливочное масло. Однако я здесь всего две недели, чтобы действительно соскучиться по условной селедке под шубой. При желании можно найти русский магазин и купить всю родную еду.
Собаки Полины
Скучаю по тротуарам. Вот уж не думала, что это произойдет. Здесь все передвигаются на мотоциклах. Когда я впервые здесь встретилась с боссом и она узнала, что я шла к месту встречи пешком 20 минут, она пришла в ужас. «We don’t walk here!».
- Кем ты работаешь во Вьетнаме? Как тут устроены учреждения для детей? Что больше нравится, чем в русских, а что меньше?
- Здесь я работаю англоговорящим учителем. Схема такая: с вьетнамскими учителями дети проходят грамматику и осваивают сложный вокабуляр, а со мной работают над произношением и разговорной практикой.
Школьный внутренний двор во Вьетнаме
В частном детском саду группы по 15-20 детей. Я работаю с детьми с трех и до шести лет. Дети 5-6 лет строят предложения на английском и знают очень много слов. Они очень шумные и достаточно недисциплинированные: но это проблема скорее конкретного детского сада, чем всей системы.
В частном тренинг центре я преподаю детям 10-11 лет. Они очень открытые, понимают довольно многое и легко идут на контакт. Всем, кто видит меня в центре очень хочется пообщаться, я еще издалека слышу их коронное «Hello, teacher!”.
Поша с детьми
Я пока ни разу не работала в государственной школе: там, вроде как, довольно большие классы, форма и азиатская дисциплина.
Во Вьетнаме сейчас английский крайне популярен и дети знают его намного лучше взрослых. Пару дней назад я покупала здесь уличную еду, торговец не смог сказать ни слова по-английски. Рядом стояли девчонки из соседней школы, они перевели мне все ингредиенты и потом даже помогли соус выбрать. Немного смущались, но говорили они очень неплохо.
- Как во Вьетнаме относятся к тебе, когда узнают, что ты русская?
- Дети в тренинг центре очень заинтересовались мной и первым вопросом был классический“Where are you from?". Это вообще то предложение, которое я слышу здесь чаще всего. После ответа следует всегда неизменное: «Ааааааа….».
Здесь вообще очень многие люди связаны с Россией: женщина, у которой я смотрела квартиру, учила русский в университете, у риэлтора сестра 10 лет жила в России и теперь занимается продажей русских продуктов в Ханое, брат моей наставницы в учебном центре прожил в Москве пять лет. Самый развернутый диалог с местными у меня состоялся с охранником на парковке и был он, неожиданно, на русском языке.
"Мечта + Работа = Успех". Надпись в классной комнате отлично подходит под описание нашей героини
- Есть ли во Вьетнаме русские кварталы? Есть ли русское комьюнити? Тебе хочется туда вступить?
- Не знаю насчет русских кварталов, но много иностранцев живет в центре, в Тай Хо.
Русское сообщество здесь есть: можно пообщаться с ребятами в больших чатах в Интернете. Но больше всего экспатов во Вьетнаме все же не в Ханое, а в более туристическом Нячанге. В своем районе (я живу в Нам Ту Лием), иностранцев я не встречала ни разу. Хотя я знаю, что где-то тут наши ребята есть: комплекс слишком большой, чтобы мы могли пересекаться.
- Что тебя больше всего поразило во Вьетнаме?
- Приятно удивила погода – я впервые зимую в теплой стране. Больше всего меня здесь поражают вьетнамские женщины. Я не могу насмотреться на то, как они ездят на байках: в каких-то шикарный туфлях необычных цветов, укладка под мотоциклетным шлемом, дизайнерская сумочка и маска на все лицо. А с большой вероятностью еще и ребенок где-то подмышкой. Или два. Тут вообще байк – транспорт крайне резиновый. Можно и чемодан на пассажирском сидении перевезти, и вчетвером до центра доехать, и стройматериалы довезти.
Есть и негатив. До сих пор не могу свыкнуться с жареными кошками и собаками. Они здесь считаются чем-то вроде деликатеса. Зрелище, конечно, страшное. Мне приходится ехать мимо целой такой улицы в районе Ха Донг, когда я добираюсь до одного из офисов. Жутко и мерзко.
- Как тебе местная кухня?
Местная кухня здесь, в основном, достаточно понятная. Думаю, все хоть раз видели суп Фо Бо в Волгограде. Он здесь считается отличным блюдом для завтрака. Стоит большая чашка супа с говядиной и рисовой лапшой, соусом, лаймом и перцем порядка 100-200 рублей. Готовится блюдо очень быстро, а купить его можно везде.
Полина приготовила лапшу
От французских колонизаторов вьетнамцам достался багет. Теперь на каждом шагу можно купить Бан Ми – сэндвич с разными начинками. Стоит такой 50-150 рублей. Я ела с овощами, сосиской и медом. Здоровское сочетание!
Полина есть пончик
Самым вкусным из того, что я здесь пробовала, были пончики Бан Жан. Это маленькие кругляшки, снаружи которых медовая глазурь, а внутри – яичный желток. Порция из трех маленьких пончиков стоит 25 рублей.
Есть еще разные рисовые лепешки и пудинги, супы и десерты.
Еда в школьной столовой, в которую устраивается Поша
Здесь много блюд других азиатских стран: токпокки и кимчи из Кореи, китайский чай и пирожки баодзы, японские суши и такояки с осьминогом. Суши тут вообще отдельная песня: можно купить сразу свежие и готовые, сеты очень красивые, за 700 рублей можно купить огромный набор на двоих.
Я очень люблю имбирь и соевый соус, так что часто ем здесь онигири – рисовые треугольники с начинкой.
- Опиши свой обычный день во Вьетнаме.
- По будням я встаю рано утром – где-то в 6:30. Я завтракаю и спускаюсь на лифте в подземную парковку за байком. Рабочий день в Ханое начинается рано и в это время на дорогах просто куча байков. Я минут 25 еду до детского сада и веду два часа занятий.
Затем у меня свободное время. Где-то в полдень у вьетнамцев начинается сиеста, многие лавочки не работают, таксисты спят прямо на троутурах, взобравшись сверху на байк. Так что я пользуюсь этим временем по-разному: могу вернуться домой и поспать или исследовать город: посмотреть на древние пагоды и храмы или попробовать местные блюда.
Ближе к вечеру у меня начинаются уроки в других школах. После них я отправляюсь домой и отдыхаю или провожу онлайн-занятия для моих учеников из России. Благодаря разнице во времени получается совмещать местную работу и репетиторство.
Полина ведет конференцию в Zoom из квартиры во Вьетнаме. Репетиторствует
Вечером можно погулять по парку возле ЖК или завершить день сериалом с экзотическими фруктами вместо попкорна.
Совсем скоро, надеюсь, к моему расписанию добавятся еще прогулки с собаками и совместное время с мужем.
- Где закупаешься продуктами, а где бытовыми средствами?
- Я люблю гулять по Aeon Mall в соседнем районе – там много брендовых магазинов, большой продуктовый и крутой фудкорт. Тут есть все необходимое, от хозяйственных средств до продуктов. Тут очень много непонятной зелени и свежих фруктов. Яблоки дороже ананасов, продается очищенный джекфрукт, яванские яблоки, зеленые апельсины, кокосы с трубочками, виноград и манго. Картошка дороже батата, салат продается в огромном килограммовом пакете, а дорогущие у нас грибы-эноки стоят всего 25 рублей.
Много корейского и японского. Здесь довольно дешевая сладкая газировка и большой выбор мороженого. На прилавках можно встретить русские семечки, копченый сыр, конфеты Крокант и Фрутоняню. Странный набор, если честно.
В отделе со снеками помимо Lays со вкусом нори можно купить острые куриные лапки, а рядом с мясом продаются лотки с личинками шелкопряда.
На льду лежат красивые свежие осьминоги и куча рыбы, можно встретить как минимум три огромных стеллажа с лапшой быстрого заваривания.
Круп тут совсем нет, только рис и куча разной лапши.
Прямо в гипермаркете продаются шлемы для байков. Сегодня купила себе новый огромный: на мою кучу кос обычные шлемы совсем не налезают.
Поход по магазинам это всегда очень увлекательно и пока без знаний вьетнамского языка это самый яркий способ погрузится в местный быт.
- Как там дела с общественным транспортом? И нужен ли он?
- Я ни разу здесь не пользовалась общественным транспортом несмотря на то, что у нас в комплексе есть собственный автобус. Мне показался его маршрут крайне неудобным, а передвижение на нем, судя по гугл картам, очень долгим. До того, как я арендовала мотоцикл, я ездила на такси. Естественно, таксист приезжает на байке, а до пункта назначения нужно ехать на пассажирском сиденье. 10 км стоят примерно 40 000 донгов – это около сотни рублей. И хотя общественный транспорт дешевле, такси здорово экономит время.
Полинин байк
В первый раз, когда я ехала на байке, я вцепилась в сиденье и боялась дышать. Сейчас же сама рассекаю улицы Ханоя на бежевой Ямахе и получаю большущее удовольствие от самостоятельных перемещений.
Движение на дорогах во Вьетнаме
Движение тут хаотичное, но к нему не очень сложно приспособиться. Наибольшая проблема – грузовики и автобусы. Тут они лихачат со страшной силой и распугивают мотоциклистов громкими гудками. Здесь много подзхемных парковок и охраняемых стоянок, так что выезжая в город я обычно не переживаю о том, куда поставлю свой мотоцикл.
Заправляться не очень дорого, 125 000 донгов за полный бак (около 300 рублей). Хватит этого километров на 120. Заправок много, везде мне заливают топливо в бак работники, а цены пишут на калькуляторе: цифры я пока так и не выучила.
- Как там снимать квартиру? Дорого-не дорого? Там есть что-то вроде нашего "Авито" или "Циана"?
- Чтобы снять квартиру, надо внести депозит, равный месячной квартплате. Оплата квартиры производится сразу за 3 месяца или полгода.
Я снимаю жилье в большом комплексе – Vinhomes Smart City. Его мне посоветовала моя начальница и порекомендовала риэлтора. Жилье я искала несколько дней: надо было найти апартаменты, куда пускают с собаками, где есть две раздельные комнаты, стиральная машина и кухонный гарнитур с нужной техникой.
Полина в квартире во Вьетнаме
Ключа от квартиры у меня нет: войти в апартаменты нужно по пин-коду на электронном замке на двери. Чтобы подняться до моего 31 этажа, в лифте надо отсканировать отпечаток пальца и лишь затем можно будет нажать на кнопку.
Подьезд у нас очень красивый, с диванами и столиками, большими стеклянными дверьми.
На территории ЖК есть все: продуктовые, аптеки, магазины с товарами для дома, кафе и ресторанчики, спортивные площадки, мини-садики для детей, спа-салоны, небольшие парковые зоны и даже площадка для гриля. Тут спокойно и очень чисто.
В месяц такое жилье стоит 10 000 000 донгов, это около 25 000 рублей. В Волгограде мы снимали жилье в два раза дешевле и поначалу я даже расстроилась, что сняла такое дорогое жилье. Но потом я вспомнила, что я, на секундочку, живу в столице. Так что снять хорошее жилье тут более чем реально.
Поша в лифте
Искать аренду тут придется через группы в социальных сетях или в приложении Cho Tot, но английского языка там нет, только вьетнамский, а функционал не слишком удобен. Лучший вариант – найти реэлтора, им здесь не нужно платить комиссию. Они крайне заинтересованы в том, чтобы сдать вам лучшее жилье, готовы торговаться за вас с арендодателем и выбивать лучшие условия. Мой даже возил меня на своем байке менять баксы на донги в местную ювелирку (там наилучший курс). Просто пишете им свои пожелания, а они сами предлагают варианты и списываются с владельцами квартир, организовывая просмотры апартаментов в удобное вам время.
Вьетнам готовится к Рождеству
- Как вьетнамцы относятся к тому, как человек выглядит? Тут люди кичатся богатством?
- Моя любимая картина тут: ребята в зимних куртках и мягких домашних тапочках. Нет-нет, это не возле дома, это они так на байках рассекают. Есть очень модные товарищи, есть ребята в одежде попроще или в рабочих костюмах, но в целом чувствуется, что всем все равно на то, как выглядят другие.
- Тут ощущается особый менталитет? Есть такое, что люди менее расторопные, чем в России из-за более благоприятного климата?
- Здесь все относятся к жизни как-то проще. По рабочим вопросам ответов сразу можно не ждать, расписание я получаю в последний момент, обо всем нужно напоминать много раз. Тут такой темп жизни, нужно просто плыть по течению и меньше переживать. Неплохое умение, мне пока еще только предстоит его освоить.
Насчет климата это не совсем так: я живу на севере и здесь 4 сезона. Сейчас самое холодное время года, температура +16 или +20 градусов, но высокая влажность, из-за которой все ощущается будто иначе. Просто гулять здесь приятно, а вот ездить зябко. Так что я передвигаюсь тут в теплой зимней куртке. Весной - осенью тут жарко и влажно, бывают сезоны дождей. Так что все не так однозначно, хоть и климат тут значительно теплее нашего.
- Какие планы дальше?
Этот год я точно буду здесь: у меня подписан контракт со школой. Когда я закончу историю с оформлением документов, мне дадут временный вид на жительство на два года. Возможно, я останусь тут на подольше.
В планах побывать в Таиланде, Камбодже и Лаосе: это ближайшие страны и путешествия в них могут пройти быстро и не очень дорого.
Стоит присмотреться к Таиланду, возможно, я захочу поработать еще и там.
Я не против дальше развивать свою онлайн-работу, возможно я смогу присмотрюсь и к другим странам.
Главное ведь не где, а с кем, верно? Так что жду сюда своих домочадцев и вместе будем придумывать, куда нас занесет дальше.
Будет здорово, я уверена!
Татьяна Шмуренко